Prevod od "na dobrom putu" do Brazilski PT


Kako koristiti "na dobrom putu" u rečenicama:

A vi ste na dobrom putu.
E acho que você começou bem essa parte.
Rekao bih da ste na dobrom putu da se potpuno oporavite.
Eu diria que você está prestes a se recuperar completamente.
Vidiš, Alvarez je na dobrom putu za iskupljenje.
Coloquei Alvarez no caminho da redenção.
Bila sam na dobrom putu... da, pre tog tvog krajnje sramnog nastupa... princ izabere Marguerite... za nevestu.
Eu posso confirmar com alguma autoridade que antes do seu vergonhoso debut o Príncipe estava prestes a escolher Marguerite para ser sua noiva.
Znaèi da nismo na dobrom putu.
Isso significa que estamos numa fase boa.
Izgleda da si na dobrom putu.
Wow. Parece que está no caminho certo.
Pa, on je veæ na dobrom putu da tresne o zemlju.
Bom, ele está quase com a ficha caindo.
Galaranci nisu usavršili tehnologiju usaðivanja seæanja do široke upotrebe, ali iz iskustva pukovnika Mièela, zvuèi da su na dobrom putu.
Os Gelaranos não aperfeiçoaram a tecnologia de implante de memória ao ponto de a aplicarmos freqüentemente, mas pela experiência do Coronel Mitchell parece que eles estão no caminho certo.
Odmah smo znali da smo bili na dobrom putu sa ureðajem za uzimanje brojeva.
Logo logo, começamos a decidir as coisas com a máquina de números.
Mislim da sam napokon na dobrom putu.
Estou sentindo que finalmente encontrei o caminho.
Tvoj pokušaj humora pokazuje da si na dobrom putu za oporavak.
Sua tentativa de humor sugere que você está a caminho da recuperação.
Nisam siguran da smo na dobrom putu, Lois.
A morte do Tommy parece suspeita.
Vi niste na dobrom putu za Montgomeri
Estão no caminho errado para Montgomery.
Ako Triniti radi u javnom školskom sistemu I ako dobijmo odobrenje da uzmemo uzorak DNK tim ljudima, bili bi na dobrom putu.
Se Trinity trabalha em escolas públicas e não obtivermos permissão para verificar, estamos pra lá de fritos.
Ne baš, ali bila si na dobrom putu neko vreme.
Não exatamente, mas você estava indo bem por um tempo.
Mislim da smo na dobrom putu.
Eu realmente acho que temos algo importante aqui.
Bili smo na dobrom putu pre svega ovoga.
Estávamos bem antes de tudo isso.
Moj tata i ja smo konaèno na dobrom putu, posle zaista, zaista lošeg perioda.
Eu e meu pai estamos tão bem depois de uma época muito ruim.
Èini se da si na dobrom putu da osvojiš èajnik.
Parece estar no caminho certo para ganhar esse programa.
Prestala sam da se oseæam mrtvo, pasivno, prestala sam da strahujem da æe se bolest vratiti, jer oseæam da imam kontrolu u svojim rukama i da sam na dobrom putu.
Mentalmente, eu não tenho o mínimo medo de a doença progredir, porque estou no controle e tenho força para seguir no caminho certo.
To znaèi da ste na dobrom putu da vas strefi nešto.
Significa que estava batendo na trave.
Znaš da si na dobrom putu da pukneš.
Você está em sério risco de perder a cabeça.
Svaki put kada smo na dobrom putu, nešto nas rastavi.
Sempre que chegamos em um nível legal, algo nos faz regredir.
Pretpostavljam da su Grejsonovi na dobrom putu ka siromaštvu?
Então os Grayson estão em direção à pobreza?
Ali si na dobrom putu, zar ne?
Mas está chegando lá, não está?
Ili me jednostavno predaj, dozvoli mu da uzme jedan gutljaj moje krvi tako da može da se izleèi od besmrtnosti, tako æemo svi biti na dobrom putu ka boljem smeštaju.
Ou simplesmente, me entregue deixe ele beber do meu sangue, para ele se curar da imortalidade e podermos voltar para nossas aconchegantes acomodações.
Ako naðeš gen PAX6, biæemo na dobrom putu da se sve to ostvari.
Se você achar o gene PAX6, estaremos no caminho certo para tudo isso.
Mislim da si ti na dobrom putu, sestro.
Acho que você está bem no seu caminho, irmã.
O, ja sam zahvalna što kroz milost Gospodina Isusa Hrista, mogu svima da vam oprostim za sav bol koji ste mi nanijeli, i, zahvaljujuæi mom i Daveovom braènom savjetniku, brak nam je opet na dobrom putu,
Estou grata que pela graça de Nosso Senhor Jesus Cristo sou capaz de perdoar vocês por toda dor que me causaram. E graças a mim e ao terapeuta de casal do Dave, tomamos outra vez o trem do casamento e vamos nele até a estação.
Statistièki gledano, mislim da sam na dobrom putu.
Mas, estatisticamente, acho que estou no caminho certo.
Misliš da si kao crna kuèka u jeftinim cipelama na dobrom putu ako uništiš hip-hop?
E acha que ser uma vadia negra com sapatos baratos que derrubou o hip-hop é a sua forma de vencer.
Melik je želeo da budem ubijen, što znaèi da sam na dobrom putu.
Malick queria acabar comigo, então estou no caminho certo. Vejam, eu sei onde o cofre está.
Da, njih trojica su na dobrom putu... redefinisanja onoga šta znaèi biti zaista, zaista, suludo zgodan.
Esses três são o que há! Eles redefinem o significado de ridiculamente bonito!
Nemamo način da potvrdimo ova tumačenja, ali, ako sve više ovih tumačenja počnu da imaju smisla, i ako se ispostavi da sve duži nizovi budu tačni, onda ćemo znati da smo na dobrom putu.
Então, não temos como validar estas leituras específicas, mas, se mais e mais dessas leituras começarem a fazer sentido e se sequências cada vez mais longas parecerem estar corretas, então sabemos que estamos no caminho certo.
Nije lako uspostaviti te sisteme, ali sada smo na dobrom putu da u tome uspemo, zato pratite novosti.
Esses sistemas são realmente difícies de construir, mas nós estamos começando a ser capazes de chegar lá, e, acompanhem.
onda mislim da ćemo biti na dobrom putu ka ozbiljnoj teoriji svesti.
Se pudermos responder essas perguntas, acredito que estaremos indo bem no nosso caminho para uma teoria séria da consciência.
Da imamo samo onoliko koliko potrošimo za nedelju dana na rat u Iraku, bili bismo na dobrom putu da rešimo ovaj izazov.
Se tivéssemos o valor do que gastamos só durante uma semana na guerra do Iraque, poderíamos estar caminhando para a solução deste desafio.
IM: Mislim da smo i dalje na dobrom putu da uspemo preći državu od LA do Njujorka do kraja godine, u potpunosti samoupravljajući.
EM: Eu acredito que estamos no caminho de poder atravessar o país de Los Angeles a Nova Iorque até o fim do ano, totalmente autônomo.
2.2616889476776s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?